繁体
过来跺脚,于是我立刻告诉他,妈妈病得很重,买药要钱,要五十戈比,而我们连吃的东西都没有了。外公向我大叫大嚷,把我推
去,推到楼梯上,而且随手关上了门,挂上了
开始责备我们,说我们就靠他们养活了。因此第三天早晨,我起床后就开始穿衣服。妈妈问我上哪儿?我说去找外公要钱,她听后
兴极了,因为我把一切都对妈妈说了,他是怎
样表我走的,我还对她说,我再也不去找外公了,虽然她哭,并且一再劝我去。我到那里后听说外公搬走了,于是我就到新公寓找他。我一走
他的新居,他就暴
如雷,向我扑
门钩。但是当他推我的时候,我对他说,他不给钱,我就一直坐在楼梯上不走。因此我就坐在楼梯上。过了不多一会儿,他开开门,看见我坐在那儿,他又把n关上了。后来,过了
她没把话说完就哭了。内莉疑惑地膘了我一
,仿佛有
莫名其妙和害怕似的。老爷
看了看我,本想耸耸肩,但又立刻扭过了脸。
中很难把它们全捡起来,因此便开开门,拿
一支蜡烛,于是,在烛光下,我们很快就把钱全捡起来了。外公也亲自动手帮我捡,并且告诉我,这里总共七十戈比,说罢就走了。
“他回来的时候,天已经全黑了,他
屋时碰到我
上,就叫起来:谁?我告诉他,是我。他大概以为我早走了,不料看见我还在这儿,他
到很惊讶,便站在我面前,站了
“就是那个阿尔希波夫,”我说“就是我曾经说过的那人,尼古拉谢尔盖伊奇,也就是跟一个商人到布勒诺娃家,在那里挨了一顿揍的那家伙。当时内莉是第一次见到他
“接着说吧,内莉,”我说。
“你讲给我听,我的天使,”她说“我要听你说下去。让那些狠心的人…”
很长时间,他又开开门,又看见了我,然后又把门给关上了。后来他开了许多次门,看了我许多次。最后他带着阿佐尔卡
去了,锁上了门,走过我
边,
了院
,对我一句话
…接着说吧,内莉。”
他,总是问长间短地问他的情况,可是他却从来不间妈妈怎么样了?外公听到我的话后很生气,把我轰
了门;我在门外站了一会儿,他又突然打开门,叫我回去,不过他一
“我拦住他,向他要钱,要一个银卢布。他看了看我,问
:‘一个银卢布?’我说:‘对。’当时,他笑起来了,对我说
:‘跟我走吧。’我不知
是不是应该跟他走,
妈教我的,并且再一次把我推了
去,并且说,以后永远不许我再来看他。我说,我现在本来就不想来看他,说完我就走了,离开了他…第二天,外公就搬家了…”
直在生气,而且不说话。后来我们就开始上神学课,我又问他:为什么耶稣基督说:你们要彼此相
,要饶恕所受的气恼,他却不肯饶恕妈妈呢?这时他就
起来叫
,这全是妈
“穿着
袄又怎么样呢…我的小宝贝儿,你吃了多少苦啊!他怎么样呢,你那外公?”
“我三天都没去看外公,”内莉又开始
“这几天,妈妈的病情恶化了。我们的钱也
完了,没有钱买药,而且没有东西吃,因为我们的二房东也什么东西都没有了,他们
安娜安德烈耶芙娜看了看他,一副莫名其妙的样
,蓦地,至今一直老实
而又战战兢兢的老太太,两

了怒火。她默默地拉住内莉的手,让她坐在自己
上。
上街到外公家去,还没走到,我就站到桥
。这时,那家伙走了过去…”
我回到家后,把钱给了妈妈,并把一切都告诉了她。妈妈的病情又恶化了,我也病了一夜,第二天还浑
发烧,但是我想的只有一样,因为我在生外公的气,等妈妈一睡着,我就
“我的小宝贝儿,”安娜安德烈耶芙娜叫
“要知
,在楼梯上冷呀!”
内莉的小嘴哆嗦起来,但是她费了老大劲,
是咬牙克制住了自己。
也不说。我也一句话不说,仍旧坐在那里,一直坐到天黑。”
我所有的钱都在这儿了,告诉你妈,我诅咒她’,他说完就砰的一声关上了门。而铜币在楼梯上
了一地。我开始摸黑把它们捡起来,显然,外少知
他把钱扔了一地,我在黑暗
很长时间。蓦地,他用拐
狠狠地敲了一下楼梯,
便走,开开门,过了一分钟,给我拿来了一些铜币,都是五戈比的,哗啦一声扔到我
上,撒了一楼梯。他叫
;‘给你,
“我穿着
袄,”内莉回答。
“我说过,这雨很快就会过去的,这不过去了,都
太
啦…瞧,万尼亚,”尼古拉谢尔盖伊奇把
转向窗
,说
。
这